Mots-clés
Documents disponibles dans cette catégorie (52)
Article de revue
Existe-t-il une méthode miracle permettant à l'enfant et sa famille de se familiariser avec la crèche en un claquement de doigts ? Sûrement pas. L'adaptation est toujours un processus qui prend du temps, car il faut gagner la confiance du parent[...]Article de revue
Marion Rousset, Auteur |Ils sont capables de prouesses langagières, pourtant ni les uns ni les autres n’ont les mêmes usages que nous de la langue. Sans doute parce que l’expérience humaine qui motive la parole et donne sens aux mots leur est étrangère.Article de revue
Depuis une vingtaine d’années, l’association Musique en Herbe réalise des projets de collectage de chansons impliquant enfants, parents et professionnels des lieux d’accueil. Quels que soient les lieux d’intervention (écoles, bibliothèques, lieu[...]Article de revue
L’auteure présente une thérapie en couple de personnes sourdes. Les spécificités inhérentes à leur langue dont les modalités sont visuelles, où signifiant et signifié sont si proches, génèrent un sentiment d’appartenance groupale à une culture. [...]Article de revue
Amalini Simon, Auteur ; Hawa Camara, Auteur ; Alice Titia Rizzi, Auteur |Dans l’approche transculturelle, une place fondamentale est accordée au contre-transfert culturel afin de rendre compte des réactions, implicites et explicites, des soignants vis-à-vis des patients et de leur histoire. La langue étant un élément[...]Article de revue
Philippe Birot, Auteur ; Anne Goa, Auteur ; Lucie Pineau, Auteur ; Henri Couroussé, Auteur |Un atelier de gallo, un patois de Haute Bretagne, en établissement d’hébergement pour personnes âgées dépendantes permet de faire vivre cette langue et de valoriser les connaissances des résidents. Il trouve également un écho auprès de personnes[...]Article de revue
Pierre Francès, Auteur ; David Vidal, Auteur |Les glossites se traduisent par un aspect inhabituel de la langue, dépapillée ou recouverte d’un tapis blanchâtre, ou encore villeuse noire par exemple. Elles sont révélatrices d’une dermatose localisée, d’une candidose ou d’autres affections. E[...]Article de revue
Des éducateurs en prévention spécialisée défendent l’existence de la «langue des cités», en constatant qu’elle permet aujourd’hui des constructions identitaires et qu’en même temps elle influe sur la langue française standard.Article de revue
Un entretien avec une bénévole de la Cimade qui accompagne des demandeurs d’asile pour constituer leurs dossiers administratifs permet d’aborder notamment le statut des traducteurs quand ceux-ci sont des proches, la complexité de la verbalisatio[...]Article de revue
La principale cause de l’échec scolaire des enfants des peuples sans écriture est le passage de leur langue maternelle non écrite à une langue d’enseignement écrite. Le texte présente une expérience, « Plurilinguisme et pluriculturalisme précoce[...]Article de revue
Elsa Bezault, Auteur |L’éveil des tout-petits à la diversité des sonorités et des langues leur permet de découvrir la richesse des différences. Des histoires et des chansons peuvent être utilisées au quotidien dans cet objectif. Les parents utilisant d’autres langues[...]Article de revue
Véronique Jugand, Auteur ; Alessandra Mapelli, Auteur ; Geneviève Serre-Pradère, Auteur ; Baubet, Thierry, Auteur |Un nombre élevé d’enfants consultant pour un trouble du langage ont en commun l’expérience directe ou indirecte de la migration, et se trouvent donc en situation de plurilinguisme Un groupe dédié, intitulé Mélimémo, a été mis en place à leur in[...]Article de revue
Muriel Bossuroy, Auteur ; Fatima Touhami, Auteur |De nombreux enfants accompagnés par les professionnels de la protection maternelle et infantile grandissent dans un environnement plurilingue Prendre en compte ce plurilinguisme dans le soin permet de mieux saisir les relations que les enfants [...]Article de revue
Laura Rakotomalala, Auteur ; Alessandra Mapelli, Auteur |Les professionnels de l’école disposent d’outils spécifiquement pensés pour favoriser le bien-être et la réussite des jeunes élèves en situation de bilinguisme, ainsi que ceux de l’ensemble des autres élèves Ils peuvent pour cela utiliser notam[...]Article de revue
Une professionnelle de la petite enfance a mis en place des séances de comptines, jeux de doigts, chansons et découverte de livres, en français et en allemand. L’objectif de cette activité “Mots Melly Malo” est de partager un moment de plaisir e[...]Article de revue
Le suivi de femmes enceintes non francophones au sein des établissements de santé français est de plus en plus fréquent. Au quotidien, la sage-femme est confrontée à une barrière linguistique qui l’empêche de remplir totalement son rôle. Il lui [...]Article de revue
Bilinguisme, plurilinguisme, multilinguisme, apprentissage des langues : les discours publics et éducatifs jonglent avec ces termes et nous font miroiter toutes sortes de promesses pour nos enfants, surtout si ce bilinguisme magique peut être l[...]Article de revue
La question des langues maternelles dans le contexte socio-éducatif de l’école est considérée dans une circulaire de 2016. Par ailleurs, des recherches en psychologie et en linguistique montrent à quel point la langue et la culture familiales so[...]Article de revue
Sarah Greaves, Auteur |Quelle est la place de la traduction, et surtout de la non-traduction, dans le cadre d’un atelier d’écriture plurilingue ? L’expérience de la « non-traduction » peut-elle être utile pour les parents de jeunes enfants présentant un handicap ? Les[...]Article de revue
Le dessin est utilisé en tant que médiation dans le cadre d’un “groupe bilingue” de consultation transculturelle. En s’appuyant sur des matériaux cliniques, il est possible de montrer que cette médiation est appropriée pour des enfants ayant de[...]